Se tambale�, todav�a intentando contener el fr�o mordisco de la muerte. Han vaklede, stadig fors�gende at holde d�dens kolde bid tilbage. Ya hab�a visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador. Han havde set dette f�r, men altid fra den vindende side. Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte. Nu var han p� den tabende side; den besejrede; byttet; d�den. Buck vol� en c�rculos para asestar el golpe final, mientras el c�rculo de perros se acercaba cada vez ...
Read More
Se tambale�, todav�a intentando contener el fr�o mordisco de la muerte. Han vaklede, stadig fors�gende at holde d�dens kolde bid tilbage. Ya hab�a visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador. Han havde set dette f�r, men altid fra den vindende side. Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte. Nu var han p� den tabende side; den besejrede; byttet; d�den. Buck vol� en c�rculos para asestar el golpe final, mientras el c�rculo de perros se acercaba cada vez m�s. Buck gik i kredse for at give det sidste slag, hundekredsen pressede sig t�ttere p�. Pod�a sentir sus respiraciones calientes; listas para matar. Han kunne m�rke deres varme �ndedr�t; klar til at blive dr�bt. Se hizo un silencio absoluto, todo estaba en su lugar, el tiempo se hab�a detenido. Der faldt stilhed; alt var p� sin plads; tiden var g�et i st�. Incluso el aire fr�o entre ellos se congel� por un �ltimo momento. Selv den kolde luft mellem dem fr�s til et sidste �jeblik.
Read Less
Add this copy of El llamado de lo salvaje / Når naturen kalder: to cart. £21.27, new condition, Sold by Ingram Customer Returns Center rated 5.0 out of 5 stars, ships from NV, USA, published 2025 by Tranzlaty.