"Ich wei� nicht, wann dieser Aufstand kommen wird" "Ne znam kada ce ta pobuna doci" "Nichts spricht dagegen, dass es in einer Woche zu einer Rebellion kommt." "nista ne govori da pobuna ne moze biti za tjedan dana" "Oder der Aufstand k�nnte in hundert Jahren kommen" "ili bi pobuna mogla doci za sto godina" "Ich sehe die Rebellion so deutlich, wie ich das Stroh unter meinen F��en sehe." "Pobunu vidim jasno kao sto vidim slamku pod nogama" "Fr�her oder sp�ter wird Gerechtigkeit herrschen" "pravda ...
Read More
"Ich wei� nicht, wann dieser Aufstand kommen wird" "Ne znam kada ce ta pobuna doci" "Nichts spricht dagegen, dass es in einer Woche zu einer Rebellion kommt." "nista ne govori da pobuna ne moze biti za tjedan dana" "Oder der Aufstand k�nnte in hundert Jahren kommen" "ili bi pobuna mogla doci za sto godina" "Ich sehe die Rebellion so deutlich, wie ich das Stroh unter meinen F��en sehe." "Pobunu vidim jasno kao sto vidim slamku pod nogama" "Fr�her oder sp�ter wird Gerechtigkeit herrschen" "pravda ce prije ili kasnije biti zadovoljena" "Richten Sie Ihr Auge auf dieses Ziel, Kameraden!" "Uprti o i u taj cilj, drugovi" "Denken Sie f�r den Rest Ihres Lebens an dieses Ziel!" "Zapamtite taj cilj do kraja zivota!"
Read Less
Add this copy of Farm der Tiere / Zivotinjska Farma: Tranzlaty Deutsch to cart. $26.17, new condition, Sold by Ingram Customer Returns Center rated 5.0 out of 5 stars, ships from NV, USA, published 2025 by Tranzlaty.
Add this copy of Farm Der Tiere / Zivotinjska Farma: Tranzlaty Deutsch to cart. $26.77, new condition, Sold by Just one more Chapter rated 3.0 out of 5 stars, ships from Miramar, FL, UNITED STATES, published 2025 by Tranzlaty.